This fund is administered by Publishing Scotland on behalf of Creative Scotland. The purpose of the fund is to support publishers based outside the United Kingdom with the payment of translation fees to translate Scottish writers. Funding will be offered in the form of a grant and it is for translation costs only. Round one of 2020/21 is now open. Please read the Terms and Conditions (PDF) before submitting an application. Applications should be submitted on theround one form (download Word doc) by FRIDAY14 AUGUST 2020.
Queries about the fund should be directed to Lucy Feather, Member Services Manager: firstname.lastname@example.org.
About the Translation Fund
The Translation Fund was launched on 25 August 2015 at the Edinburgh International Book Festival. It is administered by Publishing Scotland, on behalf of Creative Scotland. Its purpose is to support publishers based outside the UK to buy rights from Scottish and UK publishers and agents by offering assistance with the cost of translation of contemporary Scottish writers. The funding will be received in the form of a grant.
Priority will be given to the translation of contemporary literature, including fiction, non-fiction, poetry, writing for children and graphic novels. Assessment criteria will also include the merit of the work to be translated, financial need of the publisher, track record of publisher and translator, and the proposed marketing plan. An expert panel will meet twice a year to assess applications. For more details, see the Press Release of 25 August 2015. There is a list of previous projects funded below.
The Translation Fund Panel
The panel comprises: Alan Bett (Creative Scotland), Robyn Marsack (former Director of the Scottish Poetry Library), Rebecca de Wald (Literature Programme Producer, Cove Park), and Publishing Scotland's Marion Sinclair (Chief Executive) and Lucy Feather (Member Services Manager).